Posted by : jalzae Friday, February 24, 2012

TVXQ - AsuWa Kuru Kara

[Hero]
Hora maiorita yuki ga kono te ni tokete wa
Marude nani mo nakatta youni kieteku

[Max]
Nee taisetsu na koto wa kowareyasui kara
bokutachi ni wa tsukamenai shizuka ni tadayou dake

[All]
Haruka na haruka na uchuu no katasumi
Koushite futari ga deaeta guuzen

[Xiah]
Kiseki to yobitai kono kimochi wo
Kimi dake ni tsutaetai yo

[Hero]
Tada tsutaetai koto ga umaku ienakute
Mayoinagara sagashinagara ikiteta

[Max]
Ima hitotsu no hikari wo mitsuketa ki ga shite
Oikakereba nigeteyuku mirai wa ochitsukanai

[All]
Nandomo nandomo tachidomari nagara
Egao to namida wo tsumikasanete yuku

[Xiah]
Futari ga aruita kono michinori
Sore dake ga tashika na shinjitsu

[All]
Ame furu toki ni wa kimi no kasa ni narou
Kaze fuku toki ni wa kimi no kabe ni narou

[Xiah]
Donna ni yami no fukai yoru demo
Kanarazu asuwa kuru kara

[Hero] Haru ni saku hana ya
[Max] Natsu no sunahama
[Uknow] Aki no tasogare ya
[Micky] Fuyu no hidamari

[Xiah]
Ikutsumo ikutsumo no kisetsu ga meguru
Kasane au inori wa jiyuu sae koeteyuku

[Xiah] Haruka na
([All] Uchuu no katasumi ni ite)
[Xiah] Haruka na
([All] Omoi wo haseru)

[Xiah]
Kiseki to yobitai kono kimochi wo
Tada kimi dake ni tsutaetai yo

[All]
Nandomo nandomo tachidomari nagara
Egao to namida wo tsumikasanete yuku
Futari ga aruita kono michinori
Kiesaru koto wa nai kara

[Xiah]
Ame furu toki ni wa kimi no kasa ni narou
Kaze fuku toki ni wa kimi no kabe ni narou
Donna ni yami no fukai yoru demo
Kanarazu asuwa kuru kara
Kimi dake ni tsutaetai yo
Kanarazu asuwa kuru kara

Translation:

See how the gently fallen snow melts in my hand
Disappearing until nothing is left.. like it was never there
Doesn't it seem like the most important things are the most fragile...
We can't hold onto them, they just drift quietly away

In a distant, faraway corner of the universe
The two of us met by chance
I want to call it a miracle, this feeling,
And I want you alone to know

But I'm no good at saying what I really want to say
Wandering, searching...that's how I've lived
Now, I think I've found my one and only light
But if I try to pursue it, it will only run away...the future is undecided

While stopping along the way over and over again,
We've shared smiles and tears alike
You and I have made this journey
And that's the only truth of which I am certain

* When rain falls, I'll be the umbrella that covers you
When the wind blows, I'll be the wall that shields you
And however deep the dark of night,
Tomorrow will surely come

The flowers that bloom in spring (Love, Love, Always)
And the sandy beaches of summer
An autumn evening (Love, Love, Forever)
And a sunny spot in winter...
However many seasons come and go,
Our prayer will transcend even time and space

Far away... (In a corner of the universe)
Far away... (I think about you)
I want to call it a miracle, this feeling,
And I want you alone to know

While stopping along the way over and over again,
We share smiles and tears alike (more and more)
Because this journey the two of us have made (this journey)
Won't just fade away

* Repeat

I want to tell only you
That tomorrow will surely come

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Popular Post

Followers

- Copyright © 2013 Jejak Catatan Langkah Merah Mimpi -Metrominimalist- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -